突然の混乱だった
Essuie-toi à la trace que laisse minaudant, ta mouche. Ton amour en retour devrait t'être chié dans la bouche.
サウンド
私は音楽家でもなく、楽器演奏者でもなく、音をいじるだけの人間です。つまり、ルールに則った言語としての音ではなく、思考や行為の舞台としての音を使うのです。音はバックグラウンドノイズとしてではなく、自然環境を整備するための下地として扱われます。私の作品はすべて、閉ざされた環境の中で有機的な生命を再構築すること、つまりビオトープの条件を整えることからインスピレーションを得ています。
Essuie-toi à la trace que laisse minaudant, ta mouche. Ton amour en retour devrait t'être chié dans la bouche.
嫌な人と仲良くすることでもないし、「社会に出る」ことでもない、ヤッパリ。進化した個人としての想定される脳力を獲得することです。人間になるには、存在することに満足しないという代償があります。
ハイウェイの先にはオオカミが待っています。給料日の肉食系年齢。だからといって、道を間違えたわけではありません。
あなたはとても親切ですが...あなたは自分の信念を私に押し付けようとしているのではないでしょうか。はい、そう思っています。でも、あなたはとてもいい人だから・・・。
Clue!子供時代を殺すのは子供時代です。保育園では、想像力や恐怖心で感情を非難します。その場で、ピットの端でまとめて実行。Welcome home!Camps of Amorに戻ってきました。
裸の女の子のタイツを着て、雄羊の角がついた大きなヘルメットをかぶって、私は森と結婚する。滋養のある大地によだれが出ます。静止画の中では、ぼやけた道が私を運んでくれる。ロデオから遠く離れた場所へ。
エマは何を笑っているのか、誰にもわからないように笑っていた。彼女の口は言葉を発していたが、その音は聞き取れず、彼女のよく肥えた顔の甘美な塊に吸収されてしまった。