Вы сейчас просматриваете Une visite inopportune dans un théâtre inopportun
Несвоевременный визит | Копи | Театр де л'Атене | 2011

Неуместный визит в неуместный театр

Разместить эту страницу

До начала театра еще очень долго!

И как долго это длится, когда все запущено!

У меня нет намерения использовать этот блог для публикации рецензий на спектакли, и мне за это не платят. Тем не менее, я публикую здесь простую реакцию, а не анализ, на пьесу Копи "Une visite inopportune" в Athénée, спектакль которой я посмотрел вчера.

Я не часто выхожу в свет, предпочитая ограничиваться своей работой, а не смотреть на чужую, но, естественно, хожу посмотреть на выступления друзей, чтобы получить информацию о неизвестных и интригующих творениях или, что бывает реже, поддаться желанию узнать температуру того, что сейчас делается на парижских сценах. В данном случае вчера речь шла о том, чтобы открыть для себя новый спектакль грозного и изобретательного актера Мишеля Фау.

Очевидно, что ожидание в фойе такого заведения, как Athénée, с его публикой, состоящей из гротескных, мирских фриков, никогда не предвещает ничего хорошего. С этой точки зрения ничего не меняется.

В каждом театре есть свои социальные насмешки.

Шоу, которое всегда одно и то же, начинается в этих местах представления, с трагических, обветренных лиц стариков, накрашенных и притворяющихся смеющимися, и молодых людей, наряженных по случаю, которые тоже демонстрируют красивые ряды зубов. Одни делают вид, что забыли о смерти, другие выдают, что до сих пор не имеют представления о ее реальности. С этим привычным балетом в скобках в голове я сел за стол, ожидая друга, который сопровождал меня, и спектакля, который должен был вот-вот начаться.

Наконец-то все началось... и закончится... точно так же

Я не буду вдаваться в подробности о постановке, декорациях, костюмах, актерской игре... все они звучат одним и тем же пронзительным, неизменным голосом. Старая добрая техника; бульварщина, не более того. Очевидно, что все клише, которые ты ожидаешь от Копи, здесь присутствуют. Жалкое воображение, которое не справляется с текстом, тонкость которого легко растоптать ногами в таких тяжелых башмаках. Копи действительно сложно ставить, и, возможно, в такой "зрелищной" и старомодной форме он больше не нужен. В любом случае, не обращая внимания на все это, единственный действительно ужасающий вопрос, который засел в моем мозгу по окончании этого вечера и который не является ни пошлой шуткой, ни ловким пируэтом, остается: как кто-то может все еще ставить такое дерьмо под эгидой якобы серьезных профессионалов и называть это "театром"?

Без защиты просвещенных проводников крупные игроки также идут вслепую

Второй, более анекдотичный и личный вопрос: как так получается, что такой сценический гений, как Мишель Фо, - а я до сих пор так считаю, - может сдерживать себя или позволять сдерживать себя до такой степени, что больше не проявляет никаких фантазий там, где ожидалось все его обычно поэтическое воображение?

Именно такие вещи по-настоящему ранят и интригуют меня, когда я вижу, как комедия, юмор и чувствительность актеров и сценаристов убиваются на моих глазах тяжелой рукой руководства и продюсерской команды с полным отсутствием воображения и видения, потворствующей самым обычным псевдофольгам, когда они думают, что воплощают в жизнь безумный, необузданный карнавал.

Вечная печаль и несчастье французского шоу-бизнеса и его громкие провалы, которые трудно утешить, когда понимаешь, что они воплощают образ самого Любитель и самый распространенный в воображении значительной части населения вид этого жалкого бизнеса, который до сих пор называется театром. Но увы! Увы! Увы!

Давид Нуар

Давид Нуар, исполнитель, актер, автор, режиссер, певец, визуальный художник, видеохудожник, звукорежиссер, педагог... несет свою полиморфную наготу и костюмированное детство под глазами и ушами любого, кто хочет видеть и слышать.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.