Культура крапивы
Между отрицанием и поощрением, обычный маленький фашизм родительского воспитания можно было увидеть в выражении лица моего отца.
цензура
Appliquée à l’art la censure prend bien des visages. Côté institutions, l’indifférence suffit à nier l’existence d’un propos. Mais quand elle s’exprime dans le privé, le corps s’implique ; la brutalité physique se doit d’entrer en jeu pour pallier un plus maigre pouvoir.
Между отрицанием и поощрением, обычный маленький фашизм родительского воспитания можно было увидеть в выражении лица моего отца.
Неуважение к флагу в настоящее время наказывается штрафом в размере 1500 евро в соответствии с постановлением Министерства юстиции, опубликованным в июле 2010 года в ОЮ.
"Ты понимаешь, эротическая нагота намного сильнее порнографической жестокости..."; "Да, да... а моя попка? " Я бы ответил трезво.
Когда вы творите в национальном пространстве, вы встречаетесь не с общественностью, а с государством. Ни один художник не может всерьез утверждать, что он свободен от этого.
Les chemins de l'art ne peuvent être tracés dans les pas de la vorace institution. Moins encore ceux qui ne sinuent qu'au long d'infinies brisures poétiques
ЗАХВАТ ЗАЛОЖНИКОВ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ - ОСТАНОВИТЕСЬ - СМИ ПРОТАЩАТ ВАС ПО ГРЯЗИ - ОСТАНОВИТЕСЬ - ЗАСТАВЬТЕ МЕНЯ ПРИЙТИ С ВАШИМ МЮЛЛЕРОМ - ОН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ХУЖЕ ТОГО, ЧТО ВЫ УЖЕ ПОТРЕБЛЯЕТЕ.