在我眼里,双关语和笑话的九分法永远比严肃的心态及其巨大的矫揉造作更有可信度和深度。
大卫-诺伊尔|Pardon je passe|照片 © Bernard Bousquet
对不起,过来了!你没有权利阻止我通过!我没有什么可责备自己的。我一直与行政部门保持着良好的秩序。我很抱歉,我很抱歉!
绘画 - 油画 - 拼贴画 - © 大卫-诺伊尔 (David Noir)
我的绘画和拼贴画与其说是 "绘画作品",不如说是我挖掘和阶段性研究的成果。
瑪麗-諾特、大衛-諾伊爾|The Fleece Sleeps|第7集|無可挽回的射精|Photo © Karine Lhémon
我有一只猫,一条狗,一个妻子,一个丈夫,一只蜘蛛,是的/我住在毛发里/我的射精是无法挽回的。
Philippe Savoir、David Noir和Christophe Imbs在吉他上的表演|La Toison Dort第6集|肛门社区|Photo © Karine Lhémon。
我从人民的土地上回来了/革命的半人马/我骑着自己的马到处跑/有时那里很好
索尼娅-科德汉特和大卫-诺伊尔--《沉睡的羊毛》第5集--《赤裸裸的傀儡和孩子们》--截图。
太大了/太大了/到处都是太多了/一直都是太多了/去找EMETH摸摸自己吧。
Valérie Brancq and David Noir - La Toison Dort Episode 4 - La planète des femmes - 屏幕截图
运动,无非是毫无顾忌的运动,这个时候不能和女人发生关系,因为男性的友谊也在瓦解,...
大卫-诺伊尔|La Toison Dort|第1集|饥荒-Pâtes Riz|La Guillotine|摄影 © Mélanie Derouetteau。
艺术家真的是一个让我厌恶的苦难种族。更糟糕的是,艺术爱好者:纯洁无暇的混蛋......。
大卫-诺尔 | 卡巴莱 | "Le bal rêvé du bal rêvé du bal rêvé" by Alberto Sorbelli | Le Générateur | Photo © Philip Martin
Le Cabaret | 舞台的精髓,无节制的展示,与观众面对面的猥亵,沉浸在浑浊的水和美味的唾液中。
Sur le plateau des micro tournages des "Parques d'attraction" | Capture d'écran
Quelques voiles à lever délicatement autour de votre personne dans le cas où vous souhaiteriez vous immiscer dans le secret de mes tournages.
无情的阿特洛普斯|热情的吸引力|摄影©大卫-诺伊尔。
摇滚乐的梦想,就是要做一个强大的、可消费的、可抛弃的人。吸引力的命运》回应了将我们的身份片段离心化的需要。