« Les Camps de l’Amor » est une performance de David Noir accompagné musicalement par Christophe Imbs et créée au Générateur en 2015
停止理想化 | "Faf different" | Les camps de l'Amor | Visual © David Noir
讲故事已经死了!与其说我们渴望成长,不如说我们不再把自己当成我们不能成为的东西。停止理想化。
"他妈的蛋蛋"--《没有故事的人类》--视觉 © David Noir
我不打算告诉你它说了什么,因为我希望它什么都不说,反正什么都不说。没有故事。
插图 | "Les Camps de l'Amor" | 照片 © David Noir
大卫-诺尔在Arcueil的Anis Gras为演出 "Les Camps de l'Amor "而拍摄的摄影和自画像。
裸体萨德|"爱的营地"|摄影©大卫-诺伊尔。
大卫-诺伊尔2015年在Le Générateur创作的表演 "Les camps de l'Amor "的预告片|即兴音乐:Christophe Imbs。
卧室里的孩子|Les camps de l'Amor | 照片 © David Noir
线索!是童年杀死了童年。在托儿所里,我用想象和恐惧指责情感。当场,在坑边即决处决。欢迎回家!你回到了阿莫尔营地。
废墟中的自画像--苹果公司总裁 © David Noir - "Les Camps de l'Amor"。
我见证了我在哪里。作为一个优秀的考古学家,我创造我的废墟。童年田野的孤独,与我们成年后走过的路是不一样的。
Les Camps de l'Amor - Residence at Anis Gras | 照片 © David Noir 2014年。
Tentative de parole mise en forme de journal de bord durant une résidence à Anis Gras avant la création de "Les Camps de l'Amor" au Générateur de Gentilly.
出售的皮肤|"Les Camps de l'Amor"|摄影©大卫-诺伊尔。
没有项目,就没有对象。从现在开始,我永远都是这样的。因为画布扩大了我精神空间的纬度,延伸了我的精神空间,直到我做出不需要缝合的新皮肤。
写下你的声音 | 苏萨德 | 照片 © David Noir
写作缓解了思想溢出的紧张,阻止了出血,烧灼了意义,暂时封闭了仍然湿润的伤口。
La Toison dort | Valérie Brancq, David Noir | La planète des femmes, le désarroi des filles | Screen capture © David Noir
我将始终努力合法地欢迎那些愿意把食指与我的食指接触以示轻视的女孩的困惑。