Se costumer, se déguiser, apparaître avec plaisir sous un masque, depuis que l’on n’est plus enfant, ça n’est pas si simple. Adulte, on hérite d’un masque social, c’est tout. Même pas sûr qu’on se le forge réellement soi-même. S’inventer une identité de toutes pièces, c’est poser les bases d’une mythologie personnelle, non assujettie au diktat d’une œuvre, afin que le personnage devienne œuvre lui-même.
La Toison dort | Un art de vivre | David Noir | Le Générateur | Photo © Karine Lhémon
我的生活艺术是由童年的快乐淫秽所滋养的;伪装、化妆、像玩具一样被操纵的生殖器和性行为......。
现场场景课 © David Noir
Scène Vivante课程让学生发现或加深他们对戏剧和表演的实践。他们将即兴表演、文本、存在和身体都融入其中。
索尼娅-科德汉特和大卫-诺伊尔--《沉睡的羊毛》第5集--《赤裸裸的傀儡和孩子们》--截图。
太大了/太大了/到处都是太多了/一直都是太多了/去找EMETH摸摸自己吧。
Valérie Brancq and David Noir - La Toison Dort Episode 4 - La planète des femmes - 屏幕截图
运动,无非是毫无顾忌的运动,这个时候不能和女人发生关系,因为男性的友谊也在瓦解,...
大卫,王的名字,盘子里的战士,每天都有一点诗人。黑人,奴隶无政府主义者和棕色黑鬼。双性恋,甚至是同性恋,当我到了那里。
多样的身份:王者按名,盘子里的战士,每天都有一点诗人。黑人、奴隶、棕色的黑鬼。双性恋,甚至是同性恋,当我到了那里。
舞台生活舞台|"Corps d'été"|摄影©大卫-诺伊尔。
一个意识和一个身体:阳光下的裸体和表演。八次研讨会,专门讨论通过表演展示的身体。
课程 Scène Vivante | 课程 | 视觉:发电机的 "Iconicum "课程 | 照片 © David Noir
工作室是通往舞台的通道,向所有人开放。它们提供了行动概念的钥匙。
Scène Vivante课程|辅导|"事物的核心"|数字大地测量仪 © David Noir。
Le coaching vise à donner plus d'aisance dans les comportements en public. Le travail consiste en une étude approfondie de l'expression gestuelle et orale.
Scène Vivante | Séance de travail | Visuel: séance d'atelier © David Noir
Exposé détaillé des étapes et procédés mis en œuvre pour la création des personnages lors d'une séance de théâtre et d'improvisation Scène Vivante.
Scène Vivante | Méthode d'improvisation libre | Visuel: capture d'écran stage "Iconicum" © David Noir | Modèle: Any Tingay
一个方法,几个技术,无限的解释。即兴表演、戏剧和表演:同一门学科,结合了幻想和精确。